Anton Michael NERLICH
Characteristics
Type | Value | Date | Place | Sources |
---|---|---|---|---|
name | Anton Michael NERLICH |
|
||
occupation | Maurer |
[1]
|
||
religion | kath. |
[2]
|
||
nationality | Preußen |
|
Events
Type | Date | Place | Sources |
---|---|---|---|
death | † unbek. | ⌂ unbek.
Find persons in this place |
[3]
|
baptism | 7. September 1865 | Reisen (→ Rydzyna, PL), St. Stanislaus Kirche
Find persons in this place |
|
residence | 1899 | Reisen (→ Rydzyna, PL)
Find persons in this place |
[6]
|
birth | 5. September 1865 | Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL)
Find persons in this place |
|
marriage | 11. January 1892 | Reisen (→ Rydzyna, PL)
Find persons in this place |
|
Kirchl. Trauung | 13. January 1892 | Reisen (→ Rydzyna, PL), St. Stanislaus Kirche
Find persons in this place |
|
marriage | 9. January 1894 | Reisen (→ Rydzyna, PL)
Find persons in this place |
|
Kirchl. Trauung | 9. January 1894 | Reisen (→ Rydzyna, PL), St. Stanislaus Kirche
Find persons in this place |
|
marriage | 7. January 1897 | Reisen (→ Rydzyna, PL)
Find persons in this place |
|
Kirchl. Trauung | 7. January 1897 | Reisen (→ Rydzyna, PL), St. Stanislaus Kirche
Find persons in this place |
[22]
|
marriage | 17. May 1899 | Reisen (→ Rydzyna, PL)
Find persons in this place |
|
Kirchl. Trauung | 17. May 1899 | Dambitsch (→ Dąbcze, PL)
Find persons in this place |
Parents
Anton NERLICH | Catharina FELD |
??spouses-and-children_en_US??
Marriage | ??spouse_en_US?? | Children |
---|---|---|
11. January 1892
Reisen (→ Rydzyna, PL) |
Maria Dorothea KLOPSCH |
|
9. January 1894
Reisen (→ Rydzyna, PL) |
Martha Magdalena RAUHUT |
|
7. January 1897
Reisen (→ Rydzyna, PL) |
Anna Emilie SCHUBERT |
|
17. May 1899
Reisen (→ Rydzyna, PL) |
Anna Paulina ANDERSCH |
|
Sources
1 | StAmt Reisen (→ Rydzyna, PL): Zivilstandsregister 1874-1920. Szukaj w Archiwach (Polen) - https://www.szukajwarchiwach.gov.pl - Archiv-Sig. 34/441/0, vgl. HU-Nrn. 3/1892, 2/1894, 2/1897, 18/1899 : bei Heirat Angabe des Berufs, jeweils "Maurer". |
2 | Religionszugehörigkeit lt. ausgewiesener Quelle (→), Taufbuch der Kirche (liber baptizatorum). |
3 | Bis dato keine (genaueren) Daten zu ermitteln (←.→) |
4 | Kath. Kirche Rydzyna (→ Reisen): Kirchenbuch, 1615-1937. The Genealogical Society of Utah, Salt Lake City, 1981, 1998. Family History Library, Mikrofilm, 1201216, DGS 8026830, 58/1865 |
5 | Paten (patrini) bzw. Zeugen (testes), dem Ereignis entsprechend (→), Elisabetha Feld et Catharina Schulz - Carolus Gleichmann |
6 | StAmt Reisen (→ Rydzyna, PL), a.a.O., vgl. HU-Nr. 18/1899 : Wohnsitz bei vierter Heirat am 17. Mai 1899. |
7 | KK Rydzyna (→ Reisen), a.a.O., Mikrofilm, 1201216, DGS 8026830, vgl. 58/1865 |
8 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Antonio Nerlich (operario, → Dambitsch) oo Catherina de domo Feld |
9 | StAmt Reisen (→ Rydzyna, PL), a.a.O., vgl. HU-Nr. 18/1899 : bei Heirat Angabe von Geburtsdatum und -ort. |
10 | StAmt Reisen (→ Rydzyna, PL), a.a.O., HU-Nr. 3/1892 : Anton Michael Nerlich (*5.9.1865), Maria Dorothea Klopsch (*11.9.1868). |
11 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Bräutigam: Anton Nerlich, Catharina, geb. Feld; Braut: Franz Klopsch, Dorothea, geb. Fischer. |
12 | Kath. Kirche Rydzyna (→ Reisen): Kirchenbuch, 1615-1937. The Genealogical Society of Utah, Salt Lake City, 1981, 1998. Family History Library, Mikrofilm, 1194845, DGS 8024868, 2/1892 |
13 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Bräutigam: Anton Nerlich, Catharina Feld; Braut: Franz Klopsch, Dorothea Fischer. |
14 | Paten (patrini) bzw. Zeugen (testes), dem Ereignis entsprechend (→), Paul Krause, Franz Klopsch |
15 | StAmt Reisen (→ Rydzyna, PL), a.a.O., HU-Nr. 2/1894 : Anton Michael Nerlich (*5.9.1865), Martha Magdalena Rauhut (*29.7.1870). |
16 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Bräutigam: Anton Nerlich (Handelsmann, → Dambitsch), Catharina, geb. Feld; Braut: Anton Rauhut (Arbeiter, → Dambitsch), Catharina, geb. Rauhut. |
17 | Paten (patrini) bzw. Zeugen (testes), dem Ereignis entsprechend (→), Paul Krause (35), Maurergesell - Dambitsch, Kr. Lissa; August Rauhut (34), Zimmermann - Dambitsch, Kr. Lissa. |
18 | Kath. Kirche Rydzyna (→ Reisen): Kirchenbuch, 1615-1937. The Genealogical Society of Utah, Salt Lake City, 1981, 1998. Family History Library, Mikrofilm, 1194845, DGS 8024868, 1/1894 |
19 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Bräutigam: Anton Nerlich, Catharina Feld; Braut: Anton Rauhut, Catharina Rauhut. |
20 | StAmt Reisen (→ Rydzyna, PL), a.a.O., HU-Nr. 2/1897 : Anton Michael Nerlich (*5.9.1865, Witwer), Anna Emilie Schubert (*6.3.1868). |
21 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Bräutigam: Anton Nerlich, Catharina, geb. Feld; Braut: Anton Schubert, Elisabeth, geb. Henke. |
22 | Kath. Kirche Rydzyna (→ Reisen): Kirchenbuch, 1615-1937. The Genealogical Society of Utah, Salt Lake City, 1981, 1998. Family History Library, Mikrofilm, 1194845, DGS 8024868, 1/1897 |
23 | StAmt Reisen (→ Rydzyna, PL), a.a.O., HU-Nr. 18/1899 : Anton Michael Nerlich (*5.9.1865, Witwer), Anna Paulina Andersch (*24.11.1861). |
24 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Bräutigam: Anton Nerlich, Catharina, geb. Feld; Braut: Martin Andersch, Renate, geb. Schulz. |
25 | Paten (patrini) bzw. Zeugen (testes), dem Ereignis entsprechend (→), Martin Paul Krause (42), Maurer - Dambitsch, Kr. Lissa; Johann August Ernst Kleiber (34), Schuhmacher - Reisen, Kr. Lissa. |
26 | KK Rydzyna (→ Reisen), a.a.O., Mikrofilm, 1194845, DGS 8024868, 6/1899 : Anton Nerlich (34, viduus), Anna Paulina Andersch (37). |
27 | Vater (patre) und Mutter (matre) lt. amtl. Urkunde bzw. Kirchenbuch (→), Bräutigam: Anton Nerlich, Catharina Feld; Braut: Martin Andersch, Renate Schulz. |
28 | Paten (patrini) bzw. Zeugen (testes), dem Ereignis entsprechend (→), Paul Krause, Ernst Kleiber (→ Rydzyna) |
files
Title | Vor-und Nachfahren der Familie ANDERSCH oo MARTÍN MARTÍN (Hamburg) |
Description | "Nur wer weiß, woher er kommt, weiß, wohin er geht!" Der Satz kann der Familienforschung als Motto dienen. Die Vorfahren der Familie ANDERSCH und MARTÍN MARTÍN aus Hamburg lebten an verschiedenen Orten in Europa, im Dorf Dambitsch (Provinz Posen) - heute Dąbcze in Polen -, in Berlin, Sachsen, im Rheinland, in Madrid und der Provinz Toledo. Ich habe vor Ort recherchiert, war in Archiven in Poznań, Leszno, Berlin und im Registro Parroquial in Yunclillos (Toledo). Die Datenbank dokumentiert nicht nur die direkte Linie von Herbert Richard Albert ANDERSCH (*1903, Berlin) und Anna Rosalia MEYER (*1919, Birgel) einerseits, von Juan José MARTÌN TÉLLEZ (*1919, Yunclillos) und María Concepción Eulalia MARTÍN AGUADO (*1919, Yunclillos) andererseits - vielmehr ebenfalls Verbindungen zu den Menschen, unter denen sie und ihre Vorfahren lebten, und bietet damit "eine Art Asyl für die Verlorenen und Vergessenen", in dem gilt, was Maria Stepanova in ihrem Roman "Nach dem Gedächtnis" (2020) so formuliert: "Die Vergangenheit wird befreit von jedem Tribut an die Gegenwart, an uns. Sie darf ihre eigenen Wege gehen." "Quod non est in actis non est in mundo." Ein Blick in die Quellen lohnt, hier findet man nützliche Angaben für weitere Recherchen. Falls Familienmitglieder mangels genauer Lebensdaten nicht mit eigenem Eintrag erscheinen, werden sie hier häufig genannt, z.B. Ehepartner(in) oder Eltern [N.N. ↓], lt. Tauf- oder Heiratseintrag, ebenso Taufpaten und Trauzeugen. Außerdem gibt es Hinweise zu historischen dt. Ortsnamen (Stand 1911), zu alten Berufs- und Krankheitsbezeichnungen (→ Todesursache) oder auch zu besonderen Lebensumständen. In den Dokumenten der katholischen Kirche wird Kirchenlatein verwendet, eine syntaktisch vereinfachte Form des Lateins, gebräuchlich sind Abkürzungen, außerdem Neologismen. Was das Dorf Dambitsch (auch Dambecz, Dambsch, Dembice, Dembiec, heute Dąbcze in Polen) der Vorfahren väterlicherseits angeht (Anton ANDERSCH, *~1786 ∆ unb., † 1833 Dambitsch), erfolgten die Eintragungen überwiegend durch polnische Pfarrer, daher wurden die Namen der Frauen mit weibl. Suffix ("owna", "owa" etc.) eingetragen, z.B. "Anderszowna" (unverheiratet) oder "Anderszowa" (verheiratete Andersz bzw. verwitwet) oder "Anderszyn" für den Geburtsnamen Andersch. Erst zu Beginn des 19. Jhds. erscheint der Familienname "Andersch" in der heutigen Schreibweise, vorher meist als "Andersz". Die Schreibung von Namen in den älteren Kirchenbüchern ist phonetisch und uneinheitlich, weicht durchaus vom Deutschen ab, z.B. "Szulz", "Sculz" oder "Szulc" statt Schulz. Namensvarianten werden daher angegeben. Zur Vereinfachung der Suche wird in der Regel allerdings die Schreibweise verwendet, die ab Oktober 1874 in den Urkunden der Standesämter gebräuchlich ist, gleiches gilt für Vornamen, z.B. Franz statt "Franciscus". Ein Nachweis lässt sich nicht in jedem Fall lückenlos führen. Trotz sorgfältiger Recherche sind aufgrund der Vielzahl gleicher Namen und der meist sparsamen Einträge in den alten Kirchenbüchern Verwechslungen nie auszuschließen. Altersangaben sind häufig ungenau, auch (Vor-)Namen, denn die Eintragungen der Pfarrer erfolgten immer erst nachträglich. Bei den Orten wird zur Orientierung ebenfalls die heutige Bezeichnung angegeben (→ Dąbcze, PL). Angaben in eckigen Klammern [--] beruhen auf Sekundärquellen, signalisieren eine unsichere Datenlage [?] oder vermutete Irrtümer [!], Rückschlüsse sind mit ← vmtl. bzw. ← mglw. gekennzeichnet. Auf Nachfrage gebe ich gerne Auskunft. Sollten Sie Fehler entdecken oder Ergänzungen beisteuern wollen, bin ich für eine Nachricht dankbar. Es braucht den Austausch mit anderen, denn als Familienforscher geht es einem wie Mephisto in Goethes Faust. "Was sich dem Nichts entgegenstellt,/ Das Etwas, diese plumpe Welt/ So viel als ich schon unternommen/ Ich wußte nicht ihr beizukommen/ [...]/Und immer zirkuliert ein neues, frisches Blut./ So geht es fort, man möchte rasend werden!" (vv. 1363-1373) |
Id | 67498 |
Upload date | 2025-05-14 11:54:48.0 |
Submitter |
![]() |
ljm.andersch@web.de | |
??show-persons-in-database_en_US?? |
Download
The submitter does not allow this file to be downloaded.