Vor-und Nachfahren der Familie ANDERSCH oo MARTÍN MARTÍN (Hamburg)

"Nur wer weiß, woher er kommt, weiß, wohin er geht!" Der Satz kann der Familienforschung als Motto dienen. Die Vorfahren der Familie ANDERSCH und MARTÍN MARTÍN aus Hamburg lebten an verschiedenen Orten in Europa, im Dorf Dambitsch (Provinz Posen) - heute Dąbcze in Polen -, in Berlin, Sachsen, im Rheinland, in Madrid und der Provinz Toledo. Ich habe vor Ort recherchiert, war in Archiven in Poznań, Leszno, Berlin und im Registro Parroquial in Yunclillos (Toledo).

Die Datenbank dokumentiert nicht nur die direkte Linie von Herbert Richard Albert ANDERSCH (*1903, Berlin) und Anna Rosalia MEYER (*1919, Birgel) einerseits, von Juan José MARTÌN TÉLLEZ (*1919, Yunclillos) und María Concepción Eulalia MARTÍN AGUADO (*1919, Yunclillos) andererseits - vielmehr ebenfalls Verbindungen zu den Menschen, unter denen sie und ihre Vorfahren lebten, und bietet damit "eine Art Asyl für die Verlorenen und Vergessenen", in dem gilt, was Maria Stepanova in ihrem Roman "Nach dem Gedächtnis" (2020) so formuliert: "Die Vergangenheit wird befreit von jedem Tribut an die Gegenwart, an uns. Sie darf ihre eigenen Wege gehen."

"Quod non est in actis non est in mundo." Ein Blick in die Quellen lohnt, hier findet man nützliche Angaben für weitere Recherchen. Falls Familienmitglieder mangels genauer Lebensdaten nicht mit eigenem Eintrag erscheinen, werden sie hier häufig genannt, z.B. Ehepartner(in) oder Eltern [N.N. ↓], lt. Tauf- oder Heiratseintrag, ebenso Taufpaten und Trauzeugen. Außerdem gibt es Hinweise zu historischen dt. Ortsnamen (Stand 1911), zu alten Berufs- und Krankheitsbezeichnungen (→ Todesursache) oder auch zu besonderen Lebensumständen.

In den Dokumenten der katholischen Kirche wird Kirchenlatein verwendet, eine syntaktisch vereinfachte Form des Lateins, gebräuchlich sind Abkürzungen, außerdem Neologismen. Was das Dorf Dambitsch (auch Dambecz, Dambsch, Dembice, Dembiec, heute Dąbcze in Polen) der Vorfahren väterlicherseits angeht (Anton ANDERSCH, *~1786 ∆ unb., † 1833 Dambitsch), erfolgten die Eintragungen überwiegend durch polnische Pfarrer, daher wurden die Namen der Frauen mit weibl. Suffix ("owna", "owa" etc.) eingetragen, z.B. "Anderszowna" (unverheiratet) oder "Anderszowa" (verheiratete Andersz bzw. verwitwet) oder "Anderszyn" für den Geburtsnamen Andersch. Erst zu Beginn des 19. Jhds. erscheint der Familienname "Andersch" in der heutigen Schreibweise, vorher meist als "Andersz".

Die Schreibung von Namen in den älteren Kirchenbüchern ist phonetisch und uneinheitlich, weicht durchaus vom Deutschen ab, z.B. "Szulz", "Sculz" oder "Szulc" statt Schulz. Namensvarianten werden daher angegeben. Zur Vereinfachung der Suche wird in der Regel allerdings die Schreibweise verwendet, die ab Oktober 1874 in den Urkunden der Standesämter gebräuchlich ist, gleiches gilt für Vornamen, z.B. Franz statt "Franciscus".

Ein Nachweis lässt sich nicht in jedem Fall lückenlos führen. Trotz sorgfältiger Recherche sind aufgrund der Vielzahl gleicher Namen und der meist sparsamen Einträge in den alten Kirchenbüchern Verwechslungen nie auszuschließen. Altersangaben sind häufig ungenau, auch (Vor-)Namen, denn die Eintragungen der Pfarrer erfolgten immer erst nachträglich. Bei den Orten wird zur Orientierung ebenfalls die heutige Bezeichnung angegeben (→ Dąbcze, PL). Angaben in eckigen Klammern [--] beruhen auf Sekundärquellen, signalisieren eine unsichere Datenlage [?] oder vermutete Irrtümer [!], Rückschlüsse sind mit ← vmtl. bzw. ← mglw. gekennzeichnet.

Auf Nachfrage gebe ich gerne Auskunft. Sollten Sie Fehler entdecken oder Ergänzungen beisteuern wollen, bin ich für eine Nachricht dankbar. Es braucht den Austausch mit anderen, denn als Familienforscher geht es einem wie Mephisto in Goethes Faust. "Was sich dem Nichts entgegenstellt,/ Das Etwas, diese plumpe Welt/ So viel als ich schon unternommen/ Ich wußte nicht ihr beizukommen/ [...]/Und immer zirkuliert ein neues, frisches Blut./ So geht es fort, man möchte rasend werden!" (vv. 1363-1373)

Show names starting with the letter
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

First name Family name Details Parents
Martin ABRAMCZYK * 1692 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMEK -
Martin ABRAMCZYK * 1694 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Michael ABRAMCZYK * 1727 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. - FRISCH
Rosina ABRAMCZYK * 1734 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMCZYK - FRISCH
Theresia ABRAMCZYK * 1740 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMCZYK - FRISCH
Anton ABRAMEK * 1710 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMEK -
Bartholomäus ABRAMEK * 1689 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMEK -
Hedwig ABRAMEK * 1707 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMEK -
Marianna ABRAMEK * 1692 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + 1701 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch) ABRAMEK -
Marianna ABRAMEK * 1701 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + 1709 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch) ABRAMEK -
Regina ABRAMEK * 1705 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMEK -
Stanislaus ABRAMEK * 1663 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Stanislaus ABRAMEK * 1697 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMEK -
Albert ABRAMKE * ⌂ unbek. + ⌂ unbek. -
Albert ABRAMKE * 1708 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Anna Rosina ABRAMKE * 1760 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMKE - ANDERSZ
August ABRAMKE * 1733 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Bartholomäus ABRAMKE * 1731 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMCZYK -
Catharina ABRAMKE * 1695 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Catharina ABRAMKE * 1725 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Johann ABRAMKE * 1720 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMCZYK -
Johannes ABRAMKE * 1692 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Joseph ABRAMKE * 1783 Tworzyanice (→ Groß Tworsewitz), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Magdalena ABRAMKE * 1752 Rydzyna (→ Reisen), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Maria Franzisca ABRAMKE * 1765 Rydzyna (→ Reisen), Wielkopolska (Großpolen) + 1776 Rydzyna (→ Reisen) ABRAMKE - BRAUN
Maria Franzisca ABRAMKE * 1776 Rydzyna (→ Reisen), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMKE - BRAUN
Martin ABRAMKE * 1758 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMKE - ANDERSZ
Matthias ABRAMKE * 1730 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMCZYK -
Michael ABRAMKE * 1697 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Regina ABRAMKE * 1722 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. ABRAMCZYK -
Eugenia ABT * 1900 Pabianice, Polen + ⌂ unbek. -
Friedrich Wilhelm ADAM * 1875 Kloda, Dominium, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Johann August ADAM * 1832 ⌂ unbek., Posen (Pr.) + 1909 Groß Tworsewitz (→ Tworzyanice, PL) ← mglw. -
Susanna ADAM * 1840 Punitz, Kr. Gostyn, Posen (Pr.) (→ Poniec, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Rosa ADELT * 1777 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Demetrio AGUADO * 1830 Palomeque, Prov. de Toledo, Spanien + 1900 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Francisco AGUADO * 1789 Palomeque, Prov. de Toledo, Spanien + 1850 Palomeque, Prov. de Toledo, Spanien -
Lorenzo AGUADO * 1818 Palomeque oder Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1880 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien AGUADO -
Damián AGUADO JIMÉNEZ * 1840 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1900 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien AGUADO - JIMÉNEZ
Blasa Purificación AGUADO LÓPEZ * 1885 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1962 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Francisco AGUADO LÓPEZ * 1867 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1907 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien AGUADO JIMÉNEZ - LÓPEZ SERRANO
María Francisca AGUADO LÓPEZ * 1872 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1898 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Vicente AGUADO LÓPEZ * 1878 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1947 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien AGUADO JIMÉNEZ - LÓPEZ SERRANO
Victoria AGUADO LÓPEZ * 1859 Palomeque, Prov. de Toledo, Spanien + 1894 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien AGUADO - LÓPEZ
Antonia AGUADO MARTÍN * 1909 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1992 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Carmen AGUADO MARTÍN * 1915 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1987 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien AGUADO LÓPEZ - MARTÍN AGUADO
Dionisia AGUADO MARTÍN * 1908 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1910 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Felipe AGUADO MARTÍN * 1920 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 1940 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Felipe AGUADO MARTÍN * 1954 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + ⌂ unbek. AGUADO MARTÍN - MARTÍN TÉLLEZ
Francisco AGUADO MARTÍN * 1927 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 2003 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Francisco AGUADO MARTÍN * 1948 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 2000 ⌂ unbek. AGUADO MARTÍN - MARTÍN TÉLLEZ
José Ignacio AGUADO MARTÍN * 1952 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + ⌂ unbek. AGUADO MARTÍN - MARTÍN TÉLLEZ
Patrocinio AGUADO MARTÍN * 1911 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien + 2005 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Jerónima AGUADO VILLARRUBIA * 1851 ⌂ unbek., Prov. de Toledo, Spanien + 1917 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
Emma Maria Anatolia ALCANTARA * 1852 Machelen /b. Brüssel, Halle-Vilvoorde, Flämisch-Brabant (Flandern) + 1877 Spa (Belgien) -
Christian Friedrich ALTENKRÜGER * 1845 Eberswalde, Kr. Barnim, Brandenburg (Pr.) + 1889 Eberswalde, Kr. Barnim, Brandenburg (Pr.) ← mglw. -
Theresia Johanne Franziska ALTMANN * 1853 Schlottendorf, Kr. Frankenstein, Schlesien (→ Sławęcin, PL) + 1938 Cleveland, Ohio, USA -
Anna Helene ALTWASSER * 1859 Groß Tillendorf, Gutsbezirk, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tylewice, PL) + ⌂ unbek. -
Gottfried AMBROSIUS * 1803 Tschechowitz, Schlesien (→ Czechowice, PL) ← mglw. + ⌂ unbek. -
Andreas ANDERS * 1812 Szlichtyngowa (→ Schlichtingsheim), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) ← mglw. + 1875 Lissa (→ Leszno, PL) ANDERS - HOFFMANN
Anna Ernstine ANDERS * 1881 Lissa, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Leszno, PL) + ⌂ unbek. ANDERS -
Anna Maria ANDERS * 1876 Schwetzkau, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 6, Posen (Pr.) (→ Święciechowa, PL) + ⌂ unbek. ANDERS - SCHOLZ
Anna Maria Margarethe ANDERS * 1879 Alt-Laube, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 27, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. ANDERS - KERBER
Anton ANDERS * 1844 Alt-Laube, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. ANDERSZ - SCHUBERT
Barbara ANDERS * 1707 Moraczewo (→ Moraczewo), Wielkopolska (Großpolen) ← vmtl. + ⌂ unbek. -
Carolina ANDERS * 1846 Alt-Laube, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. -
Christian ANDERS * 1781 Szlichtyngowa (→ Schlichtingsheim), Wielkopolska (Großpolen) ← mglw. + ⌂ unbek. -
Eduard Emil ANDERS * 1877 Alt-Laube, Dominium, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. ANDERS - KERBER
Emma Emilia ANDERS * 1881 Schwetzkau, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 6, Posen (Pr.) (→ Święciechowa, PL) + 1881 Schwetzkau (→ Święciechowa, PL), [Haus] Nr. 6 ANDERS - SCHOLZ
Franz ANDERS * 1867 Neu-Laube, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Nowe, PL) + ⌂ unbek. - GÄRTIG
Heinrich Julius ANDERS * 1856 Lissa, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Leszno, PL) + 1906 Lissa (→ Leszno, PL) -
Johann Gottfried August ANDERS * 1853 Bojanowo, Kr. Rawitsch, Posen (Pr.) (→ Bojanowo, PL) + ⌂ unbek. ANDERSCH -
Johann Samuel ANDERS * 1861 Striesewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Strzyżewice, PL) + 1943 Ahlen (Westfalen) ← vmtl. ANDERSCH -
Johanna Caroline ANDERS * 1850 Bojanowo, Kr. Rawitsch, Posen (Pr.) (→ Bojanowo, PL) + 1850 Bojanowo (→ Bojanowo, PL) ANDERSCH -
Johanna Helena ANDERS * 1849 Bojanowo, Kr. Rawitsch, Posen (Pr.) (→ Bojanowo, PL) + 1849 Bojanowo (→ Bojanowo, PL) ANDERSCH -
Joseph ANDERS * 1841 Schwetzkau, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Święciechowa, PL) + ⌂ unbek. -
Joseph Ambrosius ANDERS * 1874 Schwetzkau, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 6, Posen (Pr.) (→ Święciechowa, PL) + ⌂ unbek. ANDERS - SCHOLZ
Julius Heinrich ANDERS * 1884 Lissa, Kr. Fraustadt, Neuer Ring No. 659 (neu No. 9), Posen (Pr.) (→ Leszno, PL) + ⌂ unbek. -
Karl Robert Paul ANDERS * 1875 Rawitsch, Kr. Rawitsch, Posen (Pr.) (→ Rawicz, PL) + 1944 Castrop-Rauxel -
Maria Elisabeth ANDERS * 1879 Schwetzkau, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 6, Posen (Pr.) (→ Święciechowa, PL) + ⌂ unbek. ANDERS - SCHOLZ
Maria Theresia ANDERS * 1868 Alt-Laube, Kr. Fraustadt, [Haus] No. 4, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. -
Martha Emilie ANDERS * 1883 Lissa, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Leszno, PL) + ⌂ unbek. ANDERS - RAUHUT
Martha Maria ANDERS * 1877 Schwetzkau, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 6, Posen (Pr.) (→ Święciechowa, PL) + ⌂ unbek. ANDERS - SCHOLZ
Paul ANDERS * 1850 Alt-Laube, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. -
Peter ANDERS * 1854 Alt-Laube, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. - SCHUBERT
[Namenlos] ANDERSCH * 1879 Berlin (Lichtenberg) + 1879 Berlin (Lichtenberg) - PETERSOHN
[Totgeburt, m] ANDERSCH * 1882 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. ANDERSCH - ZIMMERLING
[Totgeburt, m] ANDERSCH * 1878 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1878 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) -
[Totgeburt, m] ANDERSCH * 1863 Dambitsch, Kr. Lissa, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1863 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) ANDERSCH - NIECZECKA
[Totgeburt, m] ANDERSCH * 1873 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1873 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) ANDERSCH - NIECZECKA
[Totgeburt, m] ANDERSCH * 1905 Dambitsch, Kr. Lissa, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1905 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) -
[Totgeburt, m] ANDERSCH * 1907 Dambitsch, Kr. Lissa, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1907 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) -
[Totgeburt, m] ANDERSCH * 1814 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + 1814 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch) -
[Totgeburt, u] ANDERSCH * 1855 Striesewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Strzyżewice, PL) + 1855 Striesewitz (→ Strzyżewice, PL) ANDERSCH - LANGE
[Totgeburt, w] ANDERSCH * 1922 Poznań (→ Posen), Polen + 1922 Poznań (→ Posen), Polen ANDERSCH - NOWACKA
Adalbert ANDERSCH * 1825 Görchen, Kr. Rawitsch, Posen (Pr.) (→ Miejska Górka, PL) + ⌂ unbek. - WINKLER
Adalbert Stanislaus Georg ANDERSCH * 1882 Bukwitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Bukowiec, PL) + ⌂ unbek. -
Adam ANDERSCH * 1820 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1820 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) ANDERSZ - FELD
Adam Friedrich ANDERSCH * 1831 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + 1901 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) ANDERSCH -
Adam Friedrich ANDERSCH * 1863 Pomykowo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Pomykowo, PL) + ⌂ unbek. ANDERSCH - HENSCHEL

files

Title Vor-und Nachfahren der Familie ANDERSCH oo MARTÍN MARTÍN (Hamburg)
Description

"Nur wer weiß, woher er kommt, weiß, wohin er geht!" Der Satz kann der Familienforschung als Motto dienen. Die Vorfahren der Familie ANDERSCH und MARTÍN MARTÍN aus Hamburg lebten an verschiedenen Orten in Europa, im Dorf Dambitsch (Provinz Posen) - heute Dąbcze in Polen -, in Berlin, Sachsen, im Rheinland, in Madrid und der Provinz Toledo. Ich habe vor Ort recherchiert, war in Archiven in Poznań, Leszno, Berlin und im Registro Parroquial in Yunclillos (Toledo).

Die Datenbank dokumentiert nicht nur die direkte Linie von Herbert Richard Albert ANDERSCH (*1903, Berlin) und Anna Rosalia MEYER (*1919, Birgel) einerseits, von Juan José MARTÌN TÉLLEZ (*1919, Yunclillos) und María Concepción Eulalia MARTÍN AGUADO (*1919, Yunclillos) andererseits - vielmehr ebenfalls Verbindungen zu den Menschen, unter denen sie und ihre Vorfahren lebten, und bietet damit "eine Art Asyl für die Verlorenen und Vergessenen", in dem gilt, was Maria Stepanova in ihrem Roman "Nach dem Gedächtnis" (2020) so formuliert: "Die Vergangenheit wird befreit von jedem Tribut an die Gegenwart, an uns. Sie darf ihre eigenen Wege gehen."

"Quod non est in actis non est in mundo." Ein Blick in die Quellen lohnt, hier findet man nützliche Angaben für weitere Recherchen. Falls Familienmitglieder mangels genauer Lebensdaten nicht mit eigenem Eintrag erscheinen, werden sie hier häufig genannt, z.B. Ehepartner(in) oder Eltern [N.N. ↓], lt. Tauf- oder Heiratseintrag, ebenso Taufpaten und Trauzeugen. Außerdem gibt es Hinweise zu historischen dt. Ortsnamen (Stand 1911), zu alten Berufs- und Krankheitsbezeichnungen (→ Todesursache) oder auch zu besonderen Lebensumständen.

In den Dokumenten der katholischen Kirche wird Kirchenlatein verwendet, eine syntaktisch vereinfachte Form des Lateins, gebräuchlich sind Abkürzungen, außerdem Neologismen. Was das Dorf Dambitsch (auch Dambecz, Dambsch, Dembice, Dembiec, heute Dąbcze in Polen) der Vorfahren väterlicherseits angeht (Anton ANDERSCH, *~1786 ∆ unb., † 1833 Dambitsch), erfolgten die Eintragungen überwiegend durch polnische Pfarrer, daher wurden die Namen der Frauen mit weibl. Suffix ("owna", "owa" etc.) eingetragen, z.B. "Anderszowna" (unverheiratet) oder "Anderszowa" (verheiratete Andersz bzw. verwitwet) oder "Anderszyn" für den Geburtsnamen Andersch. Erst zu Beginn des 19. Jhds. erscheint der Familienname "Andersch" in der heutigen Schreibweise, vorher meist als "Andersz".

Die Schreibung von Namen in den älteren Kirchenbüchern ist phonetisch und uneinheitlich, weicht durchaus vom Deutschen ab, z.B. "Szulz", "Sculz" oder "Szulc" statt Schulz. Namensvarianten werden daher angegeben. Zur Vereinfachung der Suche wird in der Regel allerdings die Schreibweise verwendet, die ab Oktober 1874 in den Urkunden der Standesämter gebräuchlich ist, gleiches gilt für Vornamen, z.B. Franz statt "Franciscus".

Ein Nachweis lässt sich nicht in jedem Fall lückenlos führen. Trotz sorgfältiger Recherche sind aufgrund der Vielzahl gleicher Namen und der meist sparsamen Einträge in den alten Kirchenbüchern Verwechslungen nie auszuschließen. Altersangaben sind häufig ungenau, auch (Vor-)Namen, denn die Eintragungen der Pfarrer erfolgten immer erst nachträglich. Bei den Orten wird zur Orientierung ebenfalls die heutige Bezeichnung angegeben (→ Dąbcze, PL). Angaben in eckigen Klammern [--] beruhen auf Sekundärquellen, signalisieren eine unsichere Datenlage [?] oder vermutete Irrtümer [!], Rückschlüsse sind mit ← vmtl. bzw. ← mglw. gekennzeichnet.

Auf Nachfrage gebe ich gerne Auskunft. Sollten Sie Fehler entdecken oder Ergänzungen beisteuern wollen, bin ich für eine Nachricht dankbar. Es braucht den Austausch mit anderen, denn als Familienforscher geht es einem wie Mephisto in Goethes Faust. "Was sich dem Nichts entgegenstellt,/ Das Etwas, diese plumpe Welt/ So viel als ich schon unternommen/ Ich wußte nicht ihr beizukommen/ [...]/Und immer zirkuliert ein neues, frisches Blut./ So geht es fort, man möchte rasend werden!" (vv. 1363-1373)

Id 67498
Upload date 2025-05-01 09:37:11.0
Submitter user's avatar Lothar J M Andersch visit the user's profile page
email ljm.andersch@web.de
??show-persons-in-database_en_US??