Vor-und Nachfahren der Familie ANDERSCH oo MARTÍN MARTÍN (Hamburg)

"Nur wer weiß, woher er kommt, weiß, wohin er geht!" Der Satz kann der Familienforschung als Motto dienen. Die Vorfahren der Familie ANDERSCH und MARTÍN MARTÍN aus Hamburg lebten an verschiedenen Orten in Europa, im Dorf Dambitsch (Provinz Posen) - heute Dąbcze in Polen -, in Berlin, Sachsen, im Rheinland, in Madrid und der Provinz Toledo. Ich habe vor Ort recherchiert, war in Archiven in Poznań, Leszno, Berlin und im Registro Parroquial in Yunclillos (Toledo).

Die Datenbank dokumentiert nicht nur die direkte Linie von Herbert Richard Albert ANDERSCH (*1903, Berlin) und Anna Rosalia MEYER (*1919, Birgel) einerseits, von Juan José MARTÌN TÉLLEZ (*1919, Yunclillos) und María Concepción Eulalia MARTÍN AGUADO (*1919, Yunclillos) andererseits - vielmehr ebenfalls Verbindungen zu den Menschen, unter denen sie und ihre Vorfahren lebten, und bietet damit "eine Art Asyl für die Verlorenen und Vergessenen", in dem gilt, was Maria Stepanova in ihrem Roman "Nach dem Gedächtnis" (2020) so formuliert: "Die Vergangenheit wird befreit von jedem Tribut an die Gegenwart, an uns. Sie darf ihre eigenen Wege gehen."

"Quod non est in actis non est in mundo." Ein Blick in die Quellen lohnt, hier findet man nützliche Angaben für weitere Recherchen. Falls Familienmitglieder mangels genauer Lebensdaten nicht mit eigenem Eintrag erscheinen, werden sie hier häufig genannt, z.B. Ehepartner(in) oder Eltern [N.N. ↓], lt. Tauf- oder Heiratseintrag, ebenso Taufpaten und Trauzeugen. Außerdem gibt es Hinweise zu historischen dt. Ortsnamen (Stand 1911), zu alten Berufs- und Krankheitsbezeichnungen (→ Todesursache) oder auch zu besonderen Lebensumständen.

In den Dokumenten der katholischen Kirche wird Kirchenlatein verwendet, eine syntaktisch vereinfachte Form des Lateins, gebräuchlich sind Abkürzungen, außerdem Neologismen. Was das Dorf Dambitsch (auch Dambecz, Dambsch, Dembice, Dembiec, heute Dąbcze in Polen) der Vorfahren väterlicherseits angeht (Anton ANDERSCH, *~1786 ∆ unb., † 1833 Dambitsch), erfolgten die Eintragungen überwiegend durch polnische Pfarrer, daher wurden die Namen der Frauen mit weibl. Suffix ("owna", "owa" etc.) eingetragen, z.B. "Anderszowna" (unverheiratet) oder "Anderszowa" (verheiratete Andersz bzw. verwitwet) oder "Anderszyn" für den Geburtsnamen Andersch. Erst zu Beginn des 19. Jhds. erscheint der Familienname "Andersch" in der heutigen Schreibweise, vorher meist als "Andersz".

Die Schreibung von Namen in den älteren Kirchenbüchern ist phonetisch und uneinheitlich, weicht durchaus vom Deutschen ab, z.B. "Szulz", "Sculz" oder "Szulc" statt Schulz. Namensvarianten werden daher angegeben. Zur Vereinfachung der Suche wird in der Regel allerdings die Schreibweise verwendet, die ab Oktober 1874 in den Urkunden der Standesämter gebräuchlich ist, gleiches gilt für Vornamen, z.B. Franz statt "Franciscus".

Ein Nachweis lässt sich nicht in jedem Fall lückenlos führen. Trotz sorgfältiger Recherche sind aufgrund der Vielzahl gleicher Namen und der meist sparsamen Einträge in den alten Kirchenbüchern Verwechslungen nie auszuschließen. Altersangaben sind häufig ungenau, auch (Vor-)Namen, denn die Eintragungen der Pfarrer erfolgten immer erst nachträglich. Bei den Orten wird zur Orientierung ebenfalls die heutige Bezeichnung angegeben (→ Dąbcze, PL). Angaben in eckigen Klammern [--] beruhen auf Sekundärquellen, signalisieren eine unsichere Datenlage [?] oder vermutete Irrtümer [!], Rückschlüsse sind mit ← vmtl. bzw. ← mglw. gekennzeichnet.

Auf Nachfrage gebe ich gerne Auskunft. Sollten Sie Fehler entdecken oder Ergänzungen beisteuern wollen, bin ich für eine Nachricht dankbar. Es braucht den Austausch mit anderen, denn als Familienforscher geht es einem wie Mephisto in Goethes Faust. "Was sich dem Nichts entgegenstellt,/ Das Etwas, diese plumpe Welt/ So viel als ich schon unternommen/ Ich wußte nicht ihr beizukommen/ [...]/Und immer zirkuliert ein neues, frisches Blut./ So geht es fort, man möchte rasend werden!" (vv. 1363-1373)

Show names starting with the letter
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

First name Family name Details Parents
Vincent JAKUBOWSKI * 1851 Wydawy /b. Punitz, Kr. Gostyn, Posen (Pr.) + ⌂ unbek. -
Georg JANDER * 1727 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Johanna Dorothea JANDER * 1829 Polnisch Bortschen, Kr. Guhrau, (Schlesien) + 1897 Reisen (→ Rydzyna, PL) -
Rosina JANER * 1723 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) ← vmtl. + ⌂ unbek. -
Susanna JANER * 1746 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + Dambitsch (→ Dąbcze, PL) ← vmtl. -
Antonina JANKOWSKA * 1847 ⌂ unbek., Posen (Pr.) + 1883 ⌂ unbek. -
[Totgeburt, m] JANKOWSKI * 1895 Dambitsch, Kr. Lissa, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1895 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) JANKOWSKI -
Albert Rudolph JANKOWSKI * 1849 Lissa, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Leszno, PL) + ⌂ unbek. JANKOWSKI - KITTEL
Friedrich Wilhelm Ferdinand JANKOWSKI * 1854 Lissa, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Leszno, PL) + Lissa (→ Leszno, PL) ← mglw. -
Joseph Casimir JANKOWSKI * 1816 Lissa, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Leszno, PL) + 1875 Lissa (→ Leszno, PL) ← mglw. -
Lorenz JANKOWSKI * 1841 Borowo, Kr. Kosten, Posen (Pr.) (Borow, PL) + ⌂ unbek. -
Maria Catharina JANKOWSKI * 1857 Tessendorf, Kr. Stuhm, Westpr. (→ Nowa Wieś Malborska, PL) + 1945 Berlin (Friedrichshain) -
[Unbekannt] JANNICH * 1751 Przybiń (→ Przybin) + ⌂ unbek. -
Maryanna JARUSEL * 1878 Tarchalin, Kr. Rawitsch, Posen (Pr.) + ⌂ unbek. -
Barbara JASCHKE * 1778 Długie Stare (→ Alt-Laube), Wielkopolska (Großpolen) ← mglw. + 1848 ⌂ unbek. -
Paul Otto JASTER * 1884 Stettin-Grabow (→ Szczecin, PL) + 1943 Berlin (Friedrichshain) -
Maria Helene JAUER * 1856 Klein Kreutsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Krzycko Male, PL) + 1915 Berlin -
Elisabeth JAUR * 1805 Murke, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Mórkowo, PL) ← mglw. + 1837 Lissa (→ Leszno, PL) ← vmtl. -
Anton JĘDRACZYK * 1866 Kankel, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kąkolewo, PL) + ⌂ unbek. -
Elisabeth JENTSCH * 1827 ⌂ unbek., Posen (Pr.) + 1882 Neuguth /b. Reisen (→ Nowa Wieś, PL) -
Agnes Stefanie JERKOWICZ * 1866 Schwetzkau, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Święciechowa, PL) + ⌂ unbek. -
Gervasia JIMÉNEZ * 1820 ⌂ unbek. + 1880 Yunclillos, Prov. de Toledo, Spanien -
[Totgeburt, w] JOHN * 1821 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + 1821 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) JOHN - SOMMER
[Totgeburt, w] JOHN * 1914 Neuguth /b. Reisen, Kr. Lissa, Posen (Pr.) (→ Nowa Wieś, PL) + 1914 Neuguth /b. Reisen (→ Nowa Wieś, PL) JOHN - SCHULZ
Andreas JOHN * 1766 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + 1827 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) -
Andreas JOHN * 1803 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. JOHN -
Andreas JOHN * 1763 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) ← mglw. + 1813 Kłoda (→ Kloda) -
Anna Catharina JOHN * 1840 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Catharina JOHN * 1806 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Dąbcze, PL) + 1875 Neuguth /b. Reisen (→ Nowa Wieś, PL) -
Anna Catharina JOHN * 1793 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Dąbcze, PL) + 1881 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) JOHN - WIRBEL
Anna Catharina JOHN * 1872 Dambitsch, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 38, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - GRIEGER
Anna Catharina JOHN * 1815 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Catharina JOHN * 1817 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. JOHN -
Anna Catharina JOHN * 1813 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Haus Nr. 24, Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. -
Anna Catharina JOHN * 1780 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) ← mglw. + 1810 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch) -
Anna Catharina JOHN * 1825 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. - SCHULZ
Anna Catharina JOHN * 1841 Pomykowo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Pomykowo, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Catharina JOHN * 1789 Moraczewo (→ Moraczewo), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. JOHN - ANDERSZ
Anna Catharina JOHN * 1790 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Anna Catharina JOHN * 1761 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. JOHN - HAMPEL
Anna Elisabeth JOHN * 1837 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + 1837 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) -
Anna Elisabeth JOHN * 1838 Pomykowo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Pomykowo, PL) + 1919 Moraczewo (Moraczewo, PL) -
Anna Elisabeth JOHN * 1802 Neuguth /b. Reisen, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Nowa Wieś, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Elisabeth JOHN * 1876 Przybin, Kr. Fraustadt, [Haus] No. 18, Posen (Pr.) (→ Przybiń, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Elisabeth JOHN * 1816 Kloda, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 48, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. JOHN -
Anna Elisabeth JOHN * 1854 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - MARSCHEL
Anna Elisabeth JOHN * 1855 Striesewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Strzyżewice, PL) + ⌂ unbek. JOHN - ANDERSCH
Anna Elisabeth JOHN * 1785 Moraczewo (→ Moraczewo), Wielkopolska (Großpolen) + 1853 Pawlowitz (→ Pawłowice, PL) -
Anna Elisabeth JOHN * 1780 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Anna Elisabeth JOHN * 1826 Pomykowo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Pomykowo, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Hedwig JOHN * 1803 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Moraczewo, PL) + 1854 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) -
Anna Helena JOHN * 1844 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + 1858 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) -
Anna Maria JOHN * 1781 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + 1847 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) JOHN - WIRBEL
Anna Maria JOHN * 1791 Moraczewo (→ Moraczewo), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. JOHN - ANDERSZ
Anna Maria JOHN * 1797 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + 1802 Kloda (→ Kłoda, PL) JOHN - FECHNER
Anna Pauline Emilie JOHN * 1886 Klein Tworsewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tworzyanki, PL) + ⌂ unbek. JOHN - SEIFFERT
Anna Regina JOHN * 1821 Dambitsch, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 24, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Regina JOHN * 1818 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. JOHN -
Anna Rosa JOHN * 1787 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. JOHN - WIRBEL
Anna Rosina JOHN * 1803 Kloda, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Kłoda, PL) + 1876 Kloda (→ Kłoda, PL) -
Anna Rosina JOHN * 1811 ⌂ unbek., Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. -
Anna Rosina JOHN * 1834 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - NERLICH
Anna Rosina JOHN * 1785 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Anna Susanna JOHN * 1830 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + 1830 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) -
Anna Susanna JOHN * 1823 Moraczewo, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 2, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. - SCHULZ
Anna Susanna JOHN * 1820 Striesewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Strzyżewice, PL) + 1888 Striesewitz (→ Strzyżewice, PL) ← vmtl. - KIRSTE
Anna Susanna JOHN * 1799 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + 1800 Kloda (→ Kłoda, PL) JOHN - FECHNER
Anna Susanna JOHN * 1873 Przybin, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Przybiń, PL) + 1898 Berlin (Wedding) -
Anton JOHN * 1825 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. -
Anton JOHN * 1779 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. JOHN - WIRBEL
Anton Joseph JOHN * 1851 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - KUPSCH
Anton Valentin JOHN * 1862 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - MARSCHEL
August JOHN * 1814 Kłoda (→ Kloda), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. -
August Franz JOHN * 1840 Dambitsch, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 38, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - KUPSCH
August Franz JOHN * 1867 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - GRIEGER
August Franz JOHN * 1888 Dambitsch, Kr. Lissa, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. -
August Michael JOHN * 1857 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - MARSCHEL
Auguste Louise Emilie JOHN * 1845 ⌂ unbek., Posen (Pr.) + 1896 Pomykowo (→ Pomykowo, PL) -
Bertha Marie JOHN * 1882 Berlin (Kreuzberg), Eisenbahnstraße 23 + ⌂ unbek. JOHN - RAUHUT
Carl August JOHN * 1849 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Carl August JOHN * 1858 Przybin, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Przybiń, PL) + ⌂ unbek. -
Carl August JOHN * 1835 Przybin, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Przybiń, PL) + ⌂ unbek. JOHN - SCHLICHTINGER
Carolina Elisabeth JOHN * 1854 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - KUPSCH
Carolina Magdalena JOHN * 1847 Dambitsch, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 40, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - MARSCHEL
Catharina JOHN * 1687 Pomykowo (→ Pomykowo), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Catharina JOHN * 1783 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) + 1852 Reisen (→ Rydzyna, PL) - FECHNER
Catharina Elisabeth JOHN * 1878 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. JOHN - GRIEGER
Christina JOHN * 1698 Pomykowo (→ Pomykowo), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Christoph JOHN * 1811 Moraczewo (→ Moraczewo), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + 1812 Moraczewo (→ Moraczewo, PL) JOHN -
Christoph JOHN * 1806 Pomykowo, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Pomykowo, PL) ← vmtl. + 1877 Kloda (→ Kłoda, PL) -
Christoph JOHN * 1725 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Christoph JOHN * 1751 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. JOHN -
Christoph JOHN * 1792 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) ← mglw. + 1851 Przybin (→ Przybiń, PL) JOHN - FECHNER
Dorothea JOHN * 1809 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), [Haus] Nr. 28, Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. -
Elisabeth JOHN * 1818 Dambitsch, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 24, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1881 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) -
Elisabeth JOHN * 1820 ⌂ unbek., Posen (Pr.) + ⌂ unbek. -
Elisabeth JOHN * 1780 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Elisabeth JOHN * 1837 Pomykowo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Pomykowo, PL) + 1902 Reisen (→ Rydzyna, PL) JOHN - NERLICH
Elisabeth Ernstine Bertha JOHN * 1875 Pomykowo (Wilhelmsau), Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Pomykowo, PL) + 1899 Pomykowo (→ Pomykowo, PL) -
Emil Johannes JOHN * 1890 Reisen, Kr. Lissa, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. JOHN - THOMAS

files

Title Vor-und Nachfahren der Familie ANDERSCH oo MARTÍN MARTÍN (Hamburg)
Description

"Nur wer weiß, woher er kommt, weiß, wohin er geht!" Der Satz kann der Familienforschung als Motto dienen. Die Vorfahren der Familie ANDERSCH und MARTÍN MARTÍN aus Hamburg lebten an verschiedenen Orten in Europa, im Dorf Dambitsch (Provinz Posen) - heute Dąbcze in Polen -, in Berlin, Sachsen, im Rheinland, in Madrid und der Provinz Toledo. Ich habe vor Ort recherchiert, war in Archiven in Poznań, Leszno, Berlin und im Registro Parroquial in Yunclillos (Toledo).

Die Datenbank dokumentiert nicht nur die direkte Linie von Herbert Richard Albert ANDERSCH (*1903, Berlin) und Anna Rosalia MEYER (*1919, Birgel) einerseits, von Juan José MARTÌN TÉLLEZ (*1919, Yunclillos) und María Concepción Eulalia MARTÍN AGUADO (*1919, Yunclillos) andererseits - vielmehr ebenfalls Verbindungen zu den Menschen, unter denen sie und ihre Vorfahren lebten, und bietet damit "eine Art Asyl für die Verlorenen und Vergessenen", in dem gilt, was Maria Stepanova in ihrem Roman "Nach dem Gedächtnis" (2020) so formuliert: "Die Vergangenheit wird befreit von jedem Tribut an die Gegenwart, an uns. Sie darf ihre eigenen Wege gehen."

"Quod non est in actis non est in mundo." Ein Blick in die Quellen lohnt, hier findet man nützliche Angaben für weitere Recherchen. Falls Familienmitglieder mangels genauer Lebensdaten nicht mit eigenem Eintrag erscheinen, werden sie hier häufig genannt, z.B. Ehepartner(in) oder Eltern [N.N. ↓], lt. Tauf- oder Heiratseintrag, ebenso Taufpaten und Trauzeugen. Außerdem gibt es Hinweise zu historischen dt. Ortsnamen (Stand 1911), zu alten Berufs- und Krankheitsbezeichnungen (→ Todesursache) oder auch zu besonderen Lebensumständen.

In den Dokumenten der katholischen Kirche wird Kirchenlatein verwendet, eine syntaktisch vereinfachte Form des Lateins, gebräuchlich sind Abkürzungen, außerdem Neologismen. Was das Dorf Dambitsch (auch Dambecz, Dambsch, Dembice, Dembiec, heute Dąbcze in Polen) der Vorfahren väterlicherseits angeht (Anton ANDERSCH, *~1786 ∆ unb., † 1833 Dambitsch), erfolgten die Eintragungen überwiegend durch polnische Pfarrer, daher wurden die Namen der Frauen mit weibl. Suffix ("owna", "owa" etc.) eingetragen, z.B. "Anderszowna" (unverheiratet) oder "Anderszowa" (verheiratete Andersz bzw. verwitwet) oder "Anderszyn" für den Geburtsnamen Andersch. Erst zu Beginn des 19. Jhds. erscheint der Familienname "Andersch" in der heutigen Schreibweise, vorher meist als "Andersz".

Die Schreibung von Namen in den älteren Kirchenbüchern ist phonetisch und uneinheitlich, weicht durchaus vom Deutschen ab, z.B. "Szulz", "Sculz" oder "Szulc" statt Schulz. Namensvarianten werden daher angegeben. Zur Vereinfachung der Suche wird in der Regel allerdings die Schreibweise verwendet, die ab Oktober 1874 in den Urkunden der Standesämter gebräuchlich ist, gleiches gilt für Vornamen, z.B. Franz statt "Franciscus".

Ein Nachweis lässt sich nicht in jedem Fall lückenlos führen. Trotz sorgfältiger Recherche sind aufgrund der Vielzahl gleicher Namen und der meist sparsamen Einträge in den alten Kirchenbüchern Verwechslungen nie auszuschließen. Altersangaben sind häufig ungenau, auch (Vor-)Namen, denn die Eintragungen der Pfarrer erfolgten immer erst nachträglich. Bei den Orten wird zur Orientierung ebenfalls die heutige Bezeichnung angegeben (→ Dąbcze, PL). Angaben in eckigen Klammern [--] beruhen auf Sekundärquellen, signalisieren eine unsichere Datenlage [?] oder vermutete Irrtümer [!], Rückschlüsse sind mit ← vmtl. bzw. ← mglw. gekennzeichnet.

Auf Nachfrage gebe ich gerne Auskunft. Sollten Sie Fehler entdecken oder Ergänzungen beisteuern wollen, bin ich für eine Nachricht dankbar. Es braucht den Austausch mit anderen, denn als Familienforscher geht es einem wie Mephisto in Goethes Faust. "Was sich dem Nichts entgegenstellt,/ Das Etwas, diese plumpe Welt/ So viel als ich schon unternommen/ Ich wußte nicht ihr beizukommen/ [...]/Und immer zirkuliert ein neues, frisches Blut./ So geht es fort, man möchte rasend werden!" (vv. 1363-1373)

Id 67498
Upload date 2025-05-02 22:21:17.0
Submitter user's avatar Lothar J M Andersch visit the user's profile page
email ljm.andersch@web.de
??show-persons-in-database_en_US??