Vor-und Nachfahren der Familie ANDERSCH oo MARTÍN MARTÍN (Hamburg)

"Nur wer weiß, woher er kommt, weiß, wohin er geht!" Der Satz kann der Familienforschung als Motto dienen. Die Vorfahren der Familie ANDERSCH und MARTÍN MARTÍN aus Hamburg lebten an verschiedenen Orten in Europa, im Dorf Dambitsch (Provinz Posen) - heute Dąbcze in Polen -, in Berlin, Sachsen, im Rheinland, in Madrid und der Provinz Toledo. Ich habe vor Ort recherchiert, war in Archiven in Poznań, Leszno, Berlin und im Registro Parroquial in Yunclillos (Toledo).

Die Datenbank dokumentiert nicht nur die direkte Linie von Herbert Richard Albert ANDERSCH (*1903, Berlin) und Anna Rosalia MEYER (*1919, Birgel) einerseits, von Juan José MARTÌN TÉLLEZ (*1919, Yunclillos) und María Concepción Eulalia MARTÍN AGUADO (*1919, Yunclillos) andererseits - vielmehr ebenfalls Verbindungen zu den Menschen, unter denen sie und ihre Vorfahren lebten, und bietet damit "eine Art Asyl für die Verlorenen und Vergessenen", in dem gilt, was Maria Stepanova in ihrem Roman "Nach dem Gedächtnis" (2020) so formuliert: "Die Vergangenheit wird befreit von jedem Tribut an die Gegenwart, an uns. Sie darf ihre eigenen Wege gehen."

"Quod non est in actis non est in mundo." Ein Blick in die Quellen lohnt, hier findet man nützliche Angaben für weitere Recherchen. Falls Familienmitglieder mangels genauer Lebensdaten nicht mit eigenem Eintrag erscheinen, werden sie hier häufig genannt, z.B. Ehepartner(in) oder Eltern [N.N. ↓], lt. Tauf- oder Heiratseintrag, ebenso Taufpaten und Trauzeugen. Außerdem gibt es Hinweise zu historischen dt. Ortsnamen (Stand 1911), zu alten Berufs- und Krankheitsbezeichnungen (→ Todesursache) oder auch zu besonderen Lebensumständen.

In den Dokumenten der katholischen Kirche wird Kirchenlatein verwendet, eine syntaktisch vereinfachte Form des Lateins, gebräuchlich sind Abkürzungen, außerdem Neologismen. Was das Dorf Dambitsch (auch Dambecz, Dambsch, Dembice, Dembiec, heute Dąbcze in Polen) der Vorfahren väterlicherseits angeht (Anton ANDERSCH, *~1786 ∆ unb., † 1833 Dambitsch), erfolgten die Eintragungen überwiegend durch polnische Pfarrer, daher wurden die Namen der Frauen mit weibl. Suffix ("owna", "owa" etc.) eingetragen, z.B. "Anderszowna" (unverheiratet) oder "Anderszowa" (verheiratete Andersz bzw. verwitwet) oder "Anderszyn" für den Geburtsnamen Andersch. Erst zu Beginn des 19. Jhds. erscheint der Familienname "Andersch" in der heutigen Schreibweise, vorher meist als "Andersz".

Die Schreibung von Namen in den älteren Kirchenbüchern ist phonetisch und uneinheitlich, weicht durchaus vom Deutschen ab, z.B. "Szulz", "Sculz" oder "Szulc" statt Schulz. Namensvarianten werden daher angegeben. Zur Vereinfachung der Suche wird in der Regel allerdings die Schreibweise verwendet, die ab Oktober 1874 in den Urkunden der Standesämter gebräuchlich ist, gleiches gilt für Vornamen, z.B. Franz statt "Franciscus".

Ein Nachweis lässt sich nicht in jedem Fall lückenlos führen. Trotz sorgfältiger Recherche sind aufgrund der Vielzahl gleicher Namen und der meist sparsamen Einträge in den alten Kirchenbüchern Verwechslungen nie auszuschließen. Altersangaben sind häufig ungenau, auch (Vor-)Namen, denn die Eintragungen der Pfarrer erfolgten immer erst nachträglich. Bei den Orten wird zur Orientierung ebenfalls die heutige Bezeichnung angegeben (→ Dąbcze, PL). Angaben in eckigen Klammern [--] beruhen auf Sekundärquellen, signalisieren eine unsichere Datenlage [?] oder vermutete Irrtümer [!], Rückschlüsse sind mit ← vmtl. bzw. ← mglw. gekennzeichnet.

Auf Nachfrage gebe ich gerne Auskunft. Sollten Sie Fehler entdecken oder Ergänzungen beisteuern wollen, bin ich für eine Nachricht dankbar. Es braucht den Austausch mit anderen, denn als Familienforscher geht es einem wie Mephisto in Goethes Faust. "Was sich dem Nichts entgegenstellt,/ Das Etwas, diese plumpe Welt/ So viel als ich schon unternommen/ Ich wußte nicht ihr beizukommen/ [...]/Und immer zirkuliert ein neues, frisches Blut./ So geht es fort, man möchte rasend werden!" (vv. 1363-1373)

Show names starting with the letter
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

First name Family name Details Parents
Jacob KAZUBKE * 1776 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + 1776 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch) KAZUBKE - FELD
Johann KAZUBKE * 1782 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + 1858 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) KAZUBKE - CHULUPY
Johann KAZUBKE * 1731 Tworzyanice (→ Groß Tworsewitz), Wielkopolska (Großpolen) ← mglw. + 1811 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) -
Johann Andreas KAZUBKE * 1810 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), [Haus] Nr. 20, Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. KAZUBKE - ANDERSCH
Johann Georg KAZUBKE * 1815 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), [Haus] Nr. 25, Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + 1900 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) KAZUBKE - ANDERSCH
Johann Thomas KAZUBKE * 1779 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. KAZUBKE - FELD
Joseph KAZUBKE * 1809 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), [Haus] Nr. 22, Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. KAZUBKE - ANDERSCH
Joseph KAZUBKE * 1783 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. KAZUBKE - FELD
Joseph Valentin KAZUBKE * 1843 Dambitsch, Dominium, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. - ROHNKE
Lorenz KAZUBKE * 1812 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. KAZUBKE - ANDERSCH
Maria KAZUBKE * 1770 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + 1797 Nowa Wieś (→ Neuguth /b. Reisen), [Haus] Nr. 2 -
Maria Dorothea KAZUBKE * 1854 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1940 Berlin (Wedding) - ROHNKE
Maria Elisabeth KAZUBKE * 1845 Dambitsch, Dominium, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. KAZUBKE - ROHNKE
Maria Theresia KAZUBKE * 1816 Dambitsch, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 27, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. -
Maria Theresia KAZUBKE * 1805 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Dąbcze, PL) + 1817 Dambitsch (→ Dąbcze, PL), [Haus] Nr. 25 KAZUBKE - ANDERSCH
Martin KAZUBKE * 1820 Dambitsch, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 28, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + ⌂ unbek. -
Martin August KAZUBKE * 1838 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1838 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) - ROHNKE
Theresia KAZUBKE * 1771 Dąbcze (→ Dambecz, Dambitsch), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. KAZUBKE - CHULUPY
Valentin KAZUBKE * 1822 Dambitsch, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Dąbcze, PL) + 1905 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) -
Charlotte Sophie KEGELER * 1820 Blankenburg, Kr. Niederbarnim, Brandenburg (Pr.) + 1871 Berlin -
Reinhold Robert KEIL * 1869 Reisen (→ Rydzyna, PL), Gutsbezirk, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) + ⌂ unbek. -
Anton KELLER * 1811 Kłoda (→ Kloda), [Haus] Nr. 51, Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Maria KELLER * 1742 Reetz + 1799 ⌂ unbek. -
Matthias KELLER * 1782 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Helene Rosina KELLNER * 1860 Przybin, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Przybiń, PL) + ⌂ unbek. KELLNER - NICKEL
Valentin KELLNER * 1825 ⌂ unbek., Kr. Kröben, Posen (Pr.) (→ Krobia, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Maria KERBEL * 1806 ⌂ unbek., Südpreußen + ⌂ unbek. -
Anna Barbara KERBER * 1854 Alt-Laube, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Stare, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Rosina KERBER * 1775 Poniec (→ Punitz), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Johann Joseph KERBER * 1861 Grunau, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (Gronowo, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Louise KERN * 1876 Kreidelwitz, Kr. Glogau, Niederschlesien (→ Krzydlowice, PL) + ⌂ unbek. -
Susanna KERN * 1818 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. -
Johann Carl Paul KESS * 1890 Berlin (Kreuzberg) + 1943 Berlin (Charlottenburg) -
Ewa KICKA * 1786 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + 1824 Reisen (→ Rydzyna, PL), Schloss -
Anton Leopold KIESEWETTER * 1872 Neu-Laube, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Długie Nowe, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Helena KINZEL * 1866 Tharlang, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tarnowa Łąka, PL) + ⌂ unbek. -
Adam Friedrich KIRST * 1810 Tarnowa Łąka (→ Tharlang), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + 1851 Tharlang (→ Tarnowa Łąka, PL) -
Andreas KIRST * 1755 ⌂ unbek. + ⌂ unbek. -
Anna Auguste KIRST * 1886 Tharlang, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tarnowa Łąka, PL) + ⌂ unbek. - ROHNKE
Anna Catharina KIRST * 1860 Klein Tworsewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tworzyanki, PL) + ⌂ unbek. KIRST - ANDERSCH
Anna Catharina KIRST * 1827 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. KIRST - GRIEGER
Anna Catharina KIRST * 1826 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Catharina KIRST * 1837 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) ← vmtl. + ⌂ unbek. - GRUHN
Anna Catharina KIRST * 1806 Tharlang, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Tarnowa Łąka, PL) + ⌂ unbek. KIRST - WEIGT
Anna Dorothea KIRST * 1842 Kloda, Dominium, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. KIRST - GRIEGER
Anna Elisabeth KIRST * 1830 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + 1864 Reisen (→ Rydzyna, PL) ← vmtl. - FOERSTER
Anna Elisabeth KIRST * 1824 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Pauline KIRST * 1851 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. KIRST - RAKWITZ
Anna Regina Brigitta KIRST * 1826 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. KIRST -
Anna Rosa KIRST * 1826 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. KIRST - GRIEGER
Anna Rosina KIRST * 1796 Tharlang, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Tarnowa Łąka, PL) + 1854 Tharlang (→ Tarnowa Łąka, PL) KIRST - WEIGT
Anna Rosina KIRST * 1821 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. KIRST -
Anna Susanna KIRST * 1815 Tarnowa (→ Tharlang), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. -
Anna Susanna KIRST * 1831 Tharlang, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tarnowa Łąka, PL) + ⌂ unbek. - HEINZE
Anna Susanna KIRST * 1833 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Anna Susanna KIRST * 1840 ⌂ unbek., Posen (Pr.) + ⌂ unbek. -
August KIRST * 1822 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + 1886 Berlin (Kreuzberg) -
August KIRST * 1826 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. - GRUHN
Carl Friedrich KIRST * 1869 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. KIRST - SCHMIDT
Catharina KIRST * 1780 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Christoph KIRST * 1808 Tarnowa Łąka (→ Tharlang), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + 1845 Dambitsch (→ Dąbcze, PL) KIRST - WEIGT
Christoph Eduard KIRST * 1831 Reisen, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 46, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. - JÄHNER
Elisabeth KIRST * 1798 Tharlang, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Tarnowa Łąka, PL) + 1833 ⌂ unbek. KIRST - WEIGT
Ernst KIRST * 1835 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) ← mglw. + ⌂ unbek. -
Ernst KIRST * 1866 Groß Tworsewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tworzyanice, PL) + ⌂ unbek. -
Franz Stanislaus KIRST * 1864 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. - KIRST
Friedrich Heinrich KIRST * 1834 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. - GRUHN
Friedrich Wilhelm KIRST * 1824 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. KIRST -
Georg Friedrich KIRST * 1795 Tharlang, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Tarnowa Łąka, PL) + ⌂ unbek. KIRST - WEIGT
Gottfried KIRST * 1738 ⌂ unbek. + ⌂ unbek. -
Gottfried KIRST * 1763 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) + 1827 Kloda (→ Kłoda, PL) KIRST - SCHMIDT
Gottfried KIRST * 1801 Tharlang, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Tarnowa Łąka, PL) + ⌂ unbek. KIRST - WEIGT
Gottfried KIRST * 1798 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. -
Helena KIRST * 1853 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. KIRST -
Helena Elisabeth KIRST * 1856 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. KIRST - RAUHUT
Johann KIRST * 1821 Moraczewo, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 19, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. KIRST - GRIEGER
Johann KIRST * 1685 Moraczewo (→ Moraczewo), Wielkopolska (Großpolen) ← vmtl. + Moraczewo (→ Moraczewo) ← vmtl. -
Johann August KIRST * 1858 Klein Tworsewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tworzyanki, PL) + ⌂ unbek. KIRST - ANDERSCH
Johann August KIRST * 1824 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. KIRST - GRIEGER
Johann August KIRST * 1850 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. KIRST - RAUHUT
Johann August KIRST * 1847 Pomykowo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Pomykowo, PL) + ⌂ unbek. KIRST -
Johann August KIRST * 1834 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. -
Johann Christoph KIRST * 1786 Rydzyna (→ Reisen), Wielkopolska (Großpolen) + 1848 Reisen (→ Rydzyna, PL) KIRST - STOLPE
Johann Friedrich KIRST * 1804 Tharlang, Kr. Fraustadt, Südpreußen (→ Tarnowa Łąka, PL) + ⌂ unbek. KIRST - WEIGT
Johann Friedrich KIRST * 1850 Moraczewo, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Moraczewo, PL) + ⌂ unbek. KIRST -
Johann Gottfried KIRST * 1863 Groß Tworsewitz, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tworzyanice, PL) + ⌂ unbek. KIRST - ANDERSCH
Johann Martin KIRST * 1827 Kloda, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Johann Martin KIRST * 1768 ⌂ unbek., Wielkopolska (Großpolen) + 1834 Reisen (→ Rydzyna, PL) -
Johanne Caroline KIRST * 1825 Reisen, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 47, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + 1848 Reisen (→ Rydzyna, PL) - JÄHNER
Joseph KIRST * 1839 Kloda, Dominium, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. KIRST - GRIEGER
Joseph KIRST * 1861 Reisen, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Rydzyna, PL) + ⌂ unbek. KIRST - RAUHUT
Joseph KIRST * 1821 Kloda, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 67, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Marianna KIRST * 1729 Moraczewo (→ Moraczewo), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. KIRST -
Martin KIRST * 1768 Tarnowa Łąka (→ Tharlang), Wielkopolska (Großpolen) + 1824 Tharlang (→ Tarnowa Łąka, PL) KIRST - SCHMIDT
Stanislaus KIRST * 1818 Kloda, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 14, Posen (Pr.) (→ Kłoda, PL) + ⌂ unbek. -
Adam Friedrich KIRSTE * 1802 Kloda, Kr. Fraustadt, [Haus] Nr. 70, Südpreußen (→ Kłoda, PL) + 1868 Kloda (→ Kłoda, PL) -
Anna Catharina KIRSTE * 1835 Tharlang, Kr. Fraustadt, Posen (Pr.) (→ Tarnowa Łąka, PL) + 1835 Tharlang (→ Tarnowa Łąka, PL) - HEINZE
Anna Catharina KIRSTE * 1783 Kłoda (→ Kloda), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. KIRSTE - WIEDEMANN
Anna Catharina KIRSTE * 1753 Rydzyna (→ Reisen), Wielkopolska (Großpolen) + ⌂ unbek. -
Anna Elisabeth KIRSTE * 1810 Lasocice (→ Laßwitz), Księstwo Warszawskie (Herzogtum Warschau) + ⌂ unbek. KIRSTE - WEIGT

files

Title Vor-und Nachfahren der Familie ANDERSCH oo MARTÍN MARTÍN (Hamburg)
Description

"Nur wer weiß, woher er kommt, weiß, wohin er geht!" Der Satz kann der Familienforschung als Motto dienen. Die Vorfahren der Familie ANDERSCH und MARTÍN MARTÍN aus Hamburg lebten an verschiedenen Orten in Europa, im Dorf Dambitsch (Provinz Posen) - heute Dąbcze in Polen -, in Berlin, Sachsen, im Rheinland, in Madrid und der Provinz Toledo. Ich habe vor Ort recherchiert, war in Archiven in Poznań, Leszno, Berlin und im Registro Parroquial in Yunclillos (Toledo).

Die Datenbank dokumentiert nicht nur die direkte Linie von Herbert Richard Albert ANDERSCH (*1903, Berlin) und Anna Rosalia MEYER (*1919, Birgel) einerseits, von Juan José MARTÌN TÉLLEZ (*1919, Yunclillos) und María Concepción Eulalia MARTÍN AGUADO (*1919, Yunclillos) andererseits - vielmehr ebenfalls Verbindungen zu den Menschen, unter denen sie und ihre Vorfahren lebten, und bietet damit "eine Art Asyl für die Verlorenen und Vergessenen", in dem gilt, was Maria Stepanova in ihrem Roman "Nach dem Gedächtnis" (2020) so formuliert: "Die Vergangenheit wird befreit von jedem Tribut an die Gegenwart, an uns. Sie darf ihre eigenen Wege gehen."

"Quod non est in actis non est in mundo." Ein Blick in die Quellen lohnt, hier findet man nützliche Angaben für weitere Recherchen. Falls Familienmitglieder mangels genauer Lebensdaten nicht mit eigenem Eintrag erscheinen, werden sie hier häufig genannt, z.B. Ehepartner(in) oder Eltern [N.N. ↓], lt. Tauf- oder Heiratseintrag, ebenso Taufpaten und Trauzeugen. Außerdem gibt es Hinweise zu historischen dt. Ortsnamen (Stand 1911), zu alten Berufs- und Krankheitsbezeichnungen (→ Todesursache) oder auch zu besonderen Lebensumständen.

In den Dokumenten der katholischen Kirche wird Kirchenlatein verwendet, eine syntaktisch vereinfachte Form des Lateins, gebräuchlich sind Abkürzungen, außerdem Neologismen. Was das Dorf Dambitsch (auch Dambecz, Dambsch, Dembice, Dembiec, heute Dąbcze in Polen) der Vorfahren väterlicherseits angeht (Anton ANDERSCH, *~1786 ∆ unb., † 1833 Dambitsch), erfolgten die Eintragungen überwiegend durch polnische Pfarrer, daher wurden die Namen der Frauen mit weibl. Suffix ("owna", "owa" etc.) eingetragen, z.B. "Anderszowna" (unverheiratet) oder "Anderszowa" (verheiratete Andersz bzw. verwitwet) oder "Anderszyn" für den Geburtsnamen Andersch. Erst zu Beginn des 19. Jhds. erscheint der Familienname "Andersch" in der heutigen Schreibweise, vorher meist als "Andersz".

Die Schreibung von Namen in den älteren Kirchenbüchern ist phonetisch und uneinheitlich, weicht durchaus vom Deutschen ab, z.B. "Szulz", "Sculz" oder "Szulc" statt Schulz. Namensvarianten werden daher angegeben. Zur Vereinfachung der Suche wird in der Regel allerdings die Schreibweise verwendet, die ab Oktober 1874 in den Urkunden der Standesämter gebräuchlich ist, gleiches gilt für Vornamen, z.B. Franz statt "Franciscus".

Ein Nachweis lässt sich nicht in jedem Fall lückenlos führen. Trotz sorgfältiger Recherche sind aufgrund der Vielzahl gleicher Namen und der meist sparsamen Einträge in den alten Kirchenbüchern Verwechslungen nie auszuschließen. Altersangaben sind häufig ungenau, auch (Vor-)Namen, denn die Eintragungen der Pfarrer erfolgten immer erst nachträglich. Bei den Orten wird zur Orientierung ebenfalls die heutige Bezeichnung angegeben (→ Dąbcze, PL). Angaben in eckigen Klammern [--] beruhen auf Sekundärquellen, signalisieren eine unsichere Datenlage [?] oder vermutete Irrtümer [!], Rückschlüsse sind mit ← vmtl. bzw. ← mglw. gekennzeichnet.

Auf Nachfrage gebe ich gerne Auskunft. Sollten Sie Fehler entdecken oder Ergänzungen beisteuern wollen, bin ich für eine Nachricht dankbar. Es braucht den Austausch mit anderen, denn als Familienforscher geht es einem wie Mephisto in Goethes Faust. "Was sich dem Nichts entgegenstellt,/ Das Etwas, diese plumpe Welt/ So viel als ich schon unternommen/ Ich wußte nicht ihr beizukommen/ [...]/Und immer zirkuliert ein neues, frisches Blut./ So geht es fort, man möchte rasend werden!" (vv. 1363-1373)

Id 67498
Upload date 2025-05-02 22:21:17.0
Submitter user's avatar Lothar J M Andersch visit the user's profile page
email ljm.andersch@web.de
??show-persons-in-database_en_US??